ترجمه ترانه های کمتر شنیده شده

از من نخواهید حرف را در خود پسندی باب کن
این خسته ی آرام را در شور خود بی تاب کن


شما هم در بخش نظرات ترانه ها و یا آلبوم مورد علاقه خود را با ما به اشتراک بگذارید


کپی با ذکر منبع بلامانع می باشد ، با تشکر

پربیننده ترین مطالب

۲ مطلب در بهمن ۱۳۹۴ ثبت شده است

It's a human sign
این نشونه آدماست (عادتشون هست)
When things go wrong
وقتی چیزها اشتباه جلو میره
When the scent of her lingers
هنگامی که عطر و بوی او هنوز هست
And temptation's strong
و وسوسه ای قوی دارد

I saw the morning
صبحی را دیدم
It was shattered by a gun
که توسط تفنگی در هم شکسته شده بود
Heard a scream, saw him fall, no one cried
صدای جیغی شنیدم ، مردی افتادی ، هیچ کس نگریست
I saw a mother
مادری را دیدم